Vous l’attendiez, il est arrivé le patch note en français de la version 2.0 de No Man’s Sky autrement appelé Beyond. Découvrez à la suite tous les changements et nouveautés que vous pourrez découvrir en revenant sur les serveurs de No Man’s Sky. Au programme de la réalité virtuelle, des nouveaux éléments de gameplay, du multijoueur , un hub social et tout un tas d’améliorations qui rendent le jeu de Hello Games plus riche qu’auparavant.
Patch Note FR de No Man’s Sky Beyond :
→ Réalité virtuelle :
No Man’s Sky est maintenant entièrement jouable en réalité virtuelle.
De nombreuses interactions ont reçu des options spéciales réservées aux casques VR comme saisir les plantes et autres objets de collection avec les mains, ouvrir physiquement les cockpits des vaisseaux et de l’exocraft, piloter les vaisseaux directement avec un stick, frapper des objets pour causer des dommages. Introduction de menus VR spéciaux, y compris le contrôle des options du multi outils via un menu intégré.
→ Graphismes et performances :
- OpenGL a été remplacé par Vulkan. Beaucoup de joueurs, en particulier les joueurs avec des cartes graphiques AMD, devraient voir une amélioration des performances.
- Optimisations significatives de la génération d’astéroïdes.
- Des optimisations significatives pour la génération de la planète.
- Amélioration des temps de chargement.
- Optimisations significatives du rendu 2D.
- Réduction de l’utilisation de la mémoire dans le jeu en général.
- Optimisations significatives pour les nuages et les ombres de terrain.
- Optimisations significatives du système d’animation LODing.
- Ajout d’optimisations de maillage au niveau de détail à la majorité des ressources en jeu.
- Optimisations significatives pour les grandes bases.
- Prise en charge HDR révisée, mise à jour de la courbe de sortie en fonction des progrès de l’étalonnage HDR.
- Les options Adaptive et Triple-Buffered V-Sync sont maintenant sélectionnables à partir des options graphiques.
- Les joueurs disposant de plus d’un GPU peuvent maintenant sélectionner celui qui est utilisé dans les options vidéo.
- De nombreux paramètres graphiques ne nécessitent plus de redémarrage pour s’appliquer.
- L’étape de charge ‘LOADING SHADERS’ a été supprimée, ce qui améliore l’expérience de chargement.
→ Commandes et options :
- Ajout de la prise en charge du rebobinage complet des commandes PC via Steam et OpenVR.
- Remaniement de toutes les pages de paramètres et d’options, rendant les paramètres graphiques plus clairs pour les joueurs PC.
- Ajout d’options pour désactiver les effets de vignette et de ligne de balayage.
→ Anomalie spatiale :
- Ajout de la possibilité d’invoquer l’anomalie spatiale à votre position depuis n’importe où dans la galaxie.
- Ils ont agrandi et retravaillé de façon significative l’intérieur de l’anomalie spatiale.
- L’anomalie spatiale sert maintenant de plaque tournante, rassemblant tous les voyageurs qui sont à bord, peu importe leur emplacement physique dans l’univers.
- Orbes retirées du jeu et remplacées par d’autres joueurs entièrement simulés, rencontrées à l’ambiance au fur et à mesure que vous les explorez.
- Le plafond des joueurs en réseau a été augmenté entre 8 et 32 en fonction de la plate-forme de jeu.
- Ajout d’un nouveau téléporteur à l’anomalie spatiale. Ce téléporteur permet aux joueurs de visiter la base de n’importe quel autre joueur actuellement sur l’Anomalie avec eux, ainsi que de mettre en évidence les bases en vedette de la communauté.
- Déplacement de la sélection de missions multijoueurs vers le Nexus, une nouvelle zone centrale dans l’anomalie spatiale.
- Ajout d’une interface permettant de trouver rapidement d’autres joueurs pour participer à des missions multijoueurs.
- Ajout de nombreux nouveaux types de missions multijoueurs.
- Les messages de chat automatiques sont diffusés lors de l’exécution des actions du jeu, y compris les découvertes, l’attaque des pirates, l’installation de la technologie, l’exécution des gestes et la lutte contre les horreurs biologiques.
- Les missions multijoueurs déforment désormais les joueurs directement sur le lieu de la mission lorsqu’ils quittent l’anomalie spatiale.
- Ajouté la possibilité d’afficher une bannière de joueur personnalisée, ajustable au Modificateur d’apparence.
- Les tombes des joueurs dans les jeux multijoueurs seront réinitialisées sur le système du joueur actuel lorsqu’il retournera au jeu solo.
- Une nouvelle icône d’enregistrement est utilisée en mode multijoueur pour mettre en évidence le fait que la position actuelle du joueur n’est pas enregistrée pendant que la progression est enregistrée.
- Remanié les missions de l’histoire pour mieux intégrer le voyage de Nada et Polo avec l’histoire d’Artemis.
- Ajout d’un nouveau contenu pour Nada et Polo.
- A retravaillé le tutoriel et une grande partie du déroulement de la première mission du jeu.
- Ajout de nouveaux visuels uniques pour les nouveaux PNJ à bord de l’anomalie spatiale.
- Ajout d’un PNJ à l’anomalie spatiale qui échange chaque jour un produit différent contre des nanites.
- Ajout d’un PNJ à l’anomalie spatiale qui échangera les progrès des étapes importantes contre des nanites.
- Ajout d’un PNJ à l’anomalie spatiale qui échangera chaque jour différentes catégories de données de découverte pour les nanites.
→ Interface utilisateur :
- Ajout d’un affichage en forme d’arbre technologique pour toutes les technologies, produits et autres recettes disponibles dans le jeu.
- Ajouté des stations de recherche sur la technologie et les pièces de base à l’anomalie spatiale, permettant aux joueurs de parcourir l’arborescence complète des technologies, de planifier leurs mises à niveau et d’acheter de nouvelles technologies avec les nanites.
- Ajustement des visuels du HUD et des marqueurs de boussole pour plus de clarté et de cohérence.
- Certaines icônes HUD rétrécissent maintenant pour réduire le bruit visuel.
- Ajustement du comportement des marqueurs de boussole à bord du navire pour mieux refléter la réalité de la navigation dans l’espace en 3D.
- Amélioration de l’interface utilisateur pour la comparaison et l’achat de navires, d’outils multiples et de cargos.
- Ajout d’un avertissement lorsque vous essayez d’échanger des vaisseaux si vous avez encore de la cargaison à bord de votre ancien vaisseau.
- Amélioration de la page d’inventaire, y compris en rendant les sous-catégories d’inventaire plus claires.
- Changement du défilement du texte jusqu’à un enroulement complet au lieu d’un rebond.
- Réduction de la quantité de fleurs d’eau dans les cas qui causaient des problèmes de photosensibilité.
- Les lectures de sortie du raffineur sont maintenant correctement mises à jour lorsque plus de ressources sont ajoutées à un emplacement d’entrée.
- Amélioration du style visuel et de la clarté des filtres d’achat/vente sur les écrans commerciaux.
- Amélioration des icônes utilisées pour afficher la classe des navires, les outils multiples et d’autres articles achetables.
- Mise à jour de l’icône’Appeler les véhicules’ dans le menu rapide.
- Les icônes permettant d’appeler d’autres navires de votre collection reflètent maintenant avec précision l’apparence de ces navires.
- Mise à jour des visuels pour les écrans du poste de pilotage du navire.
- Améliorations significatives de la boîte de discussion, y compris la possibilité de choisir si les messages sont envoyés à votre groupe ou à l’ensemble du système.
- Les substances, produits et technologies déplacés vers leur propre » Catalogue « , distinct du Guide.
- Ajouté des entrées Guide pour plusieurs nouvelles fonctionnalités.
- Augmentation de la taille des icônes dans le Catalogue.
- Amélioration de l’apparence de l’interface utilisateur du dialogue / de la parole du PNJ.
- Les notifications de mission / objectifs ne sont plus cachés par le menu de construction, l’inventaire ou les écrans du raffineur.
- Ajout d’un nouveau style de notification de mission qui donne plus de contexte aux étapes complexes de la mission.
- La Galaxy Map a été totalement remaniée pour plus de clarté et de style visuel.
→ Personnages non-joueurs et interactions :
- Les PNJ peuvent maintenant se promener dans leur environnement et interagir avec les éléments environnementaux.
- La locomotion du joueur est plus réactive lorsqu’il court.
- Les joueurs peuvent maintenant s’asseoir sur des chaises.
- Amélioration de la manipulation de la caméra lorsque vous êtes assis dans un espace confiné.
- Les PNJ répondront aux gestes posés par le joueur.
- Les PNJ parcourent maintenant occasionnellement des créatures holographiques, des navires et plus encore sur leurs appareils portables.
- Ajout de toutes les nouvelles interactions avec les PNJ sur les sites de sauvetage planétaire.
- Ajout de toutes les nouvelles interactions avec les PNJ lors de l’écrasement de navires.
- Retravaillé de manière significative toutes les interactions usine et monolithiques.
- Changement de la séquence de récompenses pour les interactions avec l’usine afin de permettre aux joueurs de choisir la recette du produit qu’ils aimeraient apprendre.
- A retravaillé un grand nombre d’interactions existantes avec les PNJ.
- Ajout d’une gamme d’interactions spécifiques au biome pour les PNJ dans les bâtiments planétaires.
- Les pilotes de la CPN quittent maintenant leurs navires lorsqu’ils atterrissent à des stations spatiales et à des postes commerciaux éloignés.
- Les PNJ peuvent maintenant choisir une chaise sur laquelle s’asseoir, s’asseoir pendant un moment, puis continuer leur journée.
- Les Geks se balancent occasionnellement les jambes en position assise.
- Élargissement de la gamme d’ambiances et d’animations des PNJ.
- Augmentation de la richesse des interactions textuelles grâce à l’ajout d’audio, de couleurs et d’animations NPC.
- Ajouté différentes vitesses d’impression de texte pour chaque race d’extraterrestres, leur donnant leur propre style de’discours’.
- Ajouté la possibilité pour les PNJ invités de visiter les stations spatiales, par exemple le Korvax occasionnel peut être trouvé dans la station spatiale d’un système Vy’keen.
- L’avant-poste commercial est traité comme un bâtiment (aux fins de la protection contre les dangers), mais il joue une ambiance sonore extérieure correcte.
- Ajout des technologies AutoTranslator à l’Exosuit qui permettent de traduire des mots aléatoires sans être déverrouillés en permanence.
- Correction d’un problème où les parenthèses vocales extraterrestres }} apparaissaient sur une nouvelle ligne par elles-mêmes.
- Les mots étrangers sont regroupés pour éviter d’apprendre des mots très similaires à ceux déjà connus (par ex. interlopeuse/interlopeuse).
- L’apprentissage des mots par les aliens a été revu. Les joueurs peuvent diriger le flux d’acquisition de la langue lorsqu’ils interagissent avec les PNJ.
- Les joueurs peuvent s’entraîner à utiliser les mots qu’ils connaissent lorsqu’ils parlent à des formes de vie étrangères et observer les résultats.
→ Bâtiments :
- Remaniement du menu du bâtiment de base : clarté visuelle améliorée, facilité d’utilisation améliorée et accès plus rapide aux pièces, y compris l’ajout de la possibilité pour les pièces d’être dans plus d’un groupe.
- Les cycles jour/nuit sont maintenant déterministes et synchronisés entre les joueurs.
- Des améliorations significatives ont été apportées au système d’encliquetage de la partie inférieure, permettant une construction plus rapide et plus pratique.
- Ajout d’un nouvel appareil photo en mode photo pour la construction de bâtiments afin de faciliter la mise en place de structures complexes.
- Ajouté la possibilité de mettre à l’échelle certaines pièces de base.
- Ajouté la possibilité de faire pivoter certaines pièces de base autour de plus d’un axe.
- Ajout de nouvelles pièces de base pour la production d’électricité : Réacteurs à biocarburants, panneaux solaires, générateurs électromagnétiques et batteries. Chacune offre une façon différente de produire de l’électricité pour votre base.
- Câblage supplémentaire, vous permettant de connecter les pièces de base qui ont besoin d’alimentation à vos générateurs.
- Suppression du ravitaillement manuel en carburant de nombreuses technologies de base et remplacement de celles-ci par des exigences du réseau électrique.
- Ajout de besoins d’alimentation aux pièces existantes, comme les lumières.
- Ajout d’une gamme de portes logiques et d’interrupteurs, permettant un contrôle créatif des pièces motorisées.
- Ajout de nouvelles pièces de base à grande échelle pour les extracteurs de minéraux et de gaz.
- Ajout de pipelines de minerais/gaz, permettant aux joueurs de connecter leurs nouveaux extracteurs à des dépôts éloignés pour faciliter la collecte.
- Ajout d’une nouvelle mise à jour du Survey Device pour la Visière d’analyse, permettant au joueur de trouver les endroits optimaux pour placer les extracteurs de minéraux/gaz et les générateurs électromagnétiques.
- Révision de la simulation gravitationnelle pour améliorer l’expérience sur les planètes mortes.
- Ajout des téléporteurs à courte portée. Ces coussinets peuvent être placés autour de votre base et câblés pour créer un réseau de transport quasi instantané.
- Amélioration de la gestion des options de base lors de l’interaction avec l’ordinateur de base, y compris l’amélioration de la capacité à prendre des captures d’écran de la base.
- Ajouté la possibilité de jetpack pendant que le menu Build est ouvert.
- Amélioration des effets visuels du Manipulateur de Terrain.
- Unification des fonctionnalités du module de messagerie et de la station de communication et ajout d’un nouvel atout artistique unique.
- Ajout de plusieurs nouvelles pièces de toiture, permettant aux joueurs de construire des toits en pente complète.
- Ajout de nouvelles portes de la taille d’une exocratie qui peuvent être motorisées pour s’ouvrir et se fermer automatiquement lorsque vous approchez.
- Ajout de nouveaux accessoires interactables, y compris des boîtes lumineuses personnalisables et des générateurs de fréquence audio.
- Ajouté un générateur de sphères alimenté qui permet aux joueurs de générer de grandes sphères mobiles.
- Amélioration des effets visuels lors de la construction des pièces de base et de la technologie.
→ Bug fixes :
- Augmentation de la tolérance des navires marchands participant à une bataille de cargos afin qu’ils ne déclarent pas les tirs amis comme un crime à moins que le tir ne soit mortel.
- Correction d’un problème où les drones Sentinel devenaient coincés lors du balayage d’un joueur qui entrait et sortait de leur vaisseau.
- Correction d’un problème où le modèle de lecteur à la troisième personne ne regardait jamais directement la caméra.
- Correction d’un problème où l’audio de pluie du navire était diffusé lorsqu’il ne pleuvait pas.
- Ajouté des sons de créatures aux étranges créatures du biome.
- Correction d’un problème d’animation d’outils multiples lors de la mise à feu du faisceau de mines à partir de la première personne gainée.
- Changements dans les séparateurs numériques asiatiques pour qu’ils soient au bon format.
- Correction d’un problème où le vaisseau peut apparaître flottant au-dessus du terrain si le joueur est frayé à une grande distance du navire.
- Correction d’un certain nombre d’exploits de duplication d’éléments.
- Correction pour le vaisseau HUD de lire’Moon of Unknown Planet’ lorsque la planète est connue.
- Le faisceau minier est maintenant de la bonne couleur lorsqu’il est mis à niveau avec un module de mise à niveau procédurale.
- Correction d’un problème où les mauvaises particules d’impact étaient parfois utilisées lors du tournage de Sentinel Quadrupeds.
- Corrections de textes divers.
→ Découverte et exploration :
- Révision de la Visière d’analyse. Le balayage de la flore, de la faune et des minéraux ne commence plus automatiquement, mais commence lorsque le joueur tient un bouton tout en regardant l’objet concerné.
- En VR, la fenêtre d’analyse devient un mode d’analyse. Les objets sont scannés en les pointant avec l’outil Multi-Tool.
- Les marqueurs personnalisés placés à partir de la fenêtre d’analyse laissent maintenant tomber un objet physique à l’emplacement du marqueur.
- Révision en profondeur de la page de découverte pour afficher une représentation graphique du système, ainsi que des représentations 3D en gros plan de toutes les découvertes et des longues entrées de texte pour la faune.
- Les papillons et autres créatures volantes ont été rendus beaucoup plus faciles à scanner avec la Visière d’analyse.
- Ajout d’un nouvel ensemble de palettes de couleurs vibrantes rares pour les planètes luxuriantes.
- Les marqueurs de créatures dans la fenêtre d’analyse affichent maintenant la distance à laquelle se trouve la créature.
- Correction d’un problème où les créatures ne faisaient jamais caca après avoir été effrayées par un prédateur.
- Les prédateurs ne ciblent plus et n’attaquent plus les joueurs lorsqu’ils sont en interaction.
- Les créatures n’attaqueront plus les joueurs qui sont dans leurs vaisseaux.
- Amélioration de la clarté et de l’affichage des icônes d’avertissement sur les prédateurs ou les créatures en colère.
- Correction des horreurs biologiques ne jouant pas leurs effets de mort pour les joueurs du réseau.
- Correction d’un niveau faunistique incorrect affiché dans la fenêtre d’analyse.
- Ajout d’un marqueur de créatures pour afficher leur état mental actuel.
- Ajout de nouvelles plantes sauvages à tous les biomes.
- Ajouté la capacité de cuire des produits végétaux et animaux dans un processeur de nutriments pour produire une grande variété d’aliments. Expérience des combinaisons pour créer des produits alimentaires uniques et complexes.
- Manger de la nourriture donne un coup de pouce à votre maintien en vie.
- Ajout de produits appâtés, créés dans le processeur de nutriments, qui permettent de récolter des créatures pour des produits alimentaires. Scannez les créatures pour connaître leurs préférences en matière d’appâts.
- Le fait de tuer des créatures permet également de récolter plusieurs nouveaux produits alimentaires.
- Ajout d’un PNJ à l’anomalie spatiale qui jugera la capacité de cuisson du joueur.
- Rebaptisé Coprite en Faecium.
- Ajout d’une boussole et d’icônes HUD aux dépôts de Faecium.
- Amélioration de l’aspect visuel des dépôts de Faceium.
- Ajout d’une partie de base qui attirera les créatures dans votre base et les alimentera automatiquement.
- Ajout d’une partie de base qui extrait automatiquement le lait et d’autres ressources pertinentes des créatures voisines qui sont prêtes à être récoltées.
- Lancer des appâts peut attirer un grand nombre de créatures à un même endroit.
- Lancer des appâts spécialisés pour carnivores peut distraire et apaiser des créatures en colère ou prédatrices.
- Les créatures qui ont été apprivoisées en fournissant l’appât désiré peuvent être montées. Les créatures tenteront toujours de s’occuper de leurs propres affaires, mais leurs routines peuvent être façonnées par leur cavalier.
- Les gestes du haut du corps peuvent être utilisés en position assise ou sur une créature.
- Le processeur de nutriments et le raffineur portatif affichent maintenant un marqueur lorsqu’ils ne sont pas placés dans une base.
→ Modifications visuelles :
- Nada et Polo utilisent maintenant une plus grande variété d’animations.
- Amélioration de l’aspect visuel du faisceau d’entrée de la Station spatiale internationale.
- Entièrement retravaillé et agrandi les cockpits de tous les navires.
- Augmenté le nombre de fois que vous pouvez regarder autour du cockpit du vaisseau.
- Ajouté des cockpits / intérieurs entièrement modélisés pour toute l’Exocraft et le Nautilon Submarine.
- L’extérieur du vaisseau peut maintenant être vu à l’intérieur du vaisseau.
- Amélioration des effets de particules pour le Scatter Blaster et le Blaze Javelin.
- Augmentation de l’échelle des vaisseaux spatiaux. Les aires d’atterrissage et d’amarrage de la galaxie ont été agrandies pour accueillir les nouveaux gros navires. Par conséquent, les aires d’atterrissage des bases existantes ont été remboursées.
- Amélioration des détails visuels sur les chasseurs, les transporteurs et les navettes.
- Ajout de rampes à l’avant des balcons de la Station spatiale internationale.
- Correction d’un certain nombre de problèmes où les arbres et les rochers ne pouvaient pas être écrasés par Exocraft.
- Les Trade Outposts ont maintenant des échelles pour grimper jusqu’à la plate-forme.
→ Qualité de vie :
- La torche Exosuit peut maintenant être allumée à tout moment de la journée.
- Lorsque le moteur d’impulsions est activé, l’écran central du navire affiche maintenant un message plus clair sur la consommation de carburant.
- La technologie peut maintenant être installée par étapes, ce qui permet de placer les technologies incomplètes dans un inventaire et d’ajouter ses composantes individuelles au fil du temps.
- La technologie peut maintenant être déplacée après l’installation.
- Révision en profondeur du système d’épinglage des instructions pour les technologies du bâtiment, les produits et les pièces de base.
- Ajouté la possibilité d’épingler une substance et de recevoir des instructions pour savoir où la trouver.
- Suppression de l’exigence du laser minier avancé pour les grands arbres sur les planètes luxuriantes.
- Ajout d’une partie de base du réacteur d’antimatière qui génère de l’antimatière avec le temps.
- Ajouté des batteries Starshield spécifiques et efficaces pour une utilisation dans les combats de vaisseaux spatiaux.
- Ajout du ‘Warp Hypercores’, une grande unité de carburant hyperpropulseur avec une capacité cinq fois supérieure à celle d’une cellule Warp ordinaire.
- Augmentation de la vitesse d’exploitation de base du faisceau minier.
- Correction d’un bogue qui entraînait l’empilement des notifications de ressources pendant la lecture sans le HUD.
- Réduction de la durée d’affichage des avis de ressources lorsque vous avez plusieurs ressources empilées.
- Ajout d’alertes lorsque de nouveaux éléments sont rencontrés ou enregistrés dans le Catalogue.
- Ajout de la foreuse optique, une mise à niveau du faisceau minier qui augmente les ressources obtenues grâce à l’exploitation minière.
- Ajout d’un Launch System, une mise à niveau du vaisseau qui recharge automatiquement les propulseurs de lancement avec le temps.
- Ajout d’un emplacement supplémentaire au Multi-Tool de départ.
- Lors de l’installation d’un module de mise à niveau, l’inventaire correct est automatiquement sélectionné.
- Ajusté les probabilités des planètes de basse, moyenne et haute sécurité en mode normal.
- Ajusté les minuteries des patrouilles Sentinel sur les planètes de sécurité inférieure.
- En mode normal, a permis à certaines planètes de ne jamais engendrer de drones Sentinel.
- Ajouté la possibilité de collecter des géodes lors de l’extraction de roches ou d’astéroïdes. Les géodes peuvent être analysées pour extraire de grandes quantités de substances.
- Augmentation de la vitesse de base de toutes les unités du raffineur.
- En mode normal, augmentation de la limite de stockage de 250 à 10 000 emplacements pour les substances.
- Augmenter les niveaux de richesse auxquels les plus hauts niveaux de pirates attaqueront.
- Augmentation des niveaux d’énergie de base du faisceau minier et du manipulateur de terrain, permettant des recharges moins fréquentes.
- Remplacement de l’élément » Trouver un bâtiment spécifique » de l’amplificateur de signal par un système de cartes planétaires. Acquérir des cartes planétaires auprès des cartographes de la Station spatiale internationale.
- Les données de navigation peuvent être échangées contre des cartes planétaires. Collecte des données de navigation lors de l’enregistrement et de la cartographie aux points de repère de balisage et d’enregistrement des balises.
- L’utilisation du Manipulateur de Terrain pour l’extraction du sol de base permettra d’obtenir de la poudre de silicate, qui peut être utilisée pour affiner le verre.
- Ajout d’une note sur l’étiquette d’interaction des PNJs qui ont déjà été visités.
- Lorsque les produits craftables sont l’objectif de la mission en cours, ils sont automatiquement poussés en haut de la liste des produits.
- Ajusté la fréquence des astéroïdes rares.
- Lors de l’achat d’un cargo, il est maintenant livré avec une cargaison de base déjà dans l’inventaire.
- Augmentation de la vitesse minimale pendant les combats dans l’espace, créant ainsi une meilleure maniabilité au combat dans la plupart des conditions.
- Augmentation de la vitesse maximale en vol dans l’espace.
- Ajouté un degré de roulis lors de l’inclinaison en vol planétaire.
- Le triangle d’avertissement dans le poste de pilotage n’est plus affiché lorsque le moteur d’impulsion n’est pas demandé.
- Ajout d’un indicateur d’accélérateur dans le poste de pilotage pour afficher les réglages de poussée actuels.
- Le message » Shields Down » ne s’affiche plus lorsque vous revendiquez un navire abandonné.
- La notification’Comment faire atterrir le navire’ ne s’affiche plus immédiatement après le décollage planétaire.
- Lors de la charge du moteur d’impulsion, le marqueur de cible du pilote automatique en cours est maintenant surligné.
- Les missions ajoutent maintenant des astuces pour mettre en évidence les éléments pertinents dans les menus de construction et de création.
- Les fenêtres contextuelles d’inventaire sont maintenant fermées automatiquement si vous cliquez à l’extérieur d’elles.
- Ajustement de la pondération de la sélection des missions dans le tableau de mission afin d’offrir un meilleur éventail de missions disponibles.
- Augmentation de la probabilité que les modules de mise à niveau des procédures soient pertinents pour la configuration technique actuelle du lecteur.
- Ajout de plusieurs nouvelles mesures de protection de l’environnement Exosuit.
- Les munitions sont automatiquement promues au sommet de la liste de fabrication si les joueurs essaient de recharger mais n’ont pas de munitions disponibles.
- Augmentation de la taille par défaut de la pile de munitions.
- Le faisceau minier a maintenant une capacité calorifique de base beaucoup plus élevée.
- Remaniement de la mécanique de surchauffe du faisceau minier : le faisceau se refroidit maintenant correctement au lieu de se réinitialiser instantanément ; le faisceau minier fait plus de dégâts lorsqu’il approche de la chaleur maximale ; le faisceau minier change de couleur lorsqu’il approche de la chaleur maximale.